Die beiden Orte liegen an den entgegengesetzten Enden der Welt: Thule ist die nördlichste dauerhaft bewohnte Siedlung Grönlands, Tuvalu liegt am Äquator nahe der Datumsgrenze, mitten im Pazifik. Beide Orte sind verhängnisvoll miteinander verbunden: Der Klimawandel lässt in Thule das Eis abschmelzen und gleichzeitig den Meeresspiegel in Tuvalu ansteigen. Der Film untersucht da wie dort, wie sich das Leben der Menschen verändert. Er begrenzt sich bewusst auf die Folgen für die unterschiedlichen Kulturen – eine Analyse der Ursachen und eine Aufforderung zu Veränderungen überlässt er den Zuschauern.
The two places are at opposite ends of the world: Thule is the northernmost permanently inhabited settlement in Greenland, while Tuvalu lies on the equator near the International Date Line, in the middle of the Pacific Ocean. The two places are fatally linked: Climate change is causing the ice to melt in Thule and the sea level to rise in Tuvalu at the same time. The film examines how people's lives are changing in both places. It deliberately limits itself to the consequences for the different cultures - it leaves an analysis of the causes and a call for change to the viewers.